Sécurité générale

Safety Requirements symbol
Consignes de sécurité

Vous devez lire et comprendre le document Consignes de sécurité fourni avec votre produit avant de procéder à son installation. Des composants installés de manière inappropriée sont extrêmement dangereux et peuvent provoquer des blessures graves voire mortelles. Pour toute question concernant l’installation de ces composants, consultez un mécanicien vélo qualifié. Ce document est également disponible sur www.sram.com.

1. Veuillez suivre les consignes de sécurité indiquées dans ce document. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer une chute du cycliste susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.

2. Les freins à disque hydrauliques SRAM sont destinés à être utilisés par un seul cycliste. Ils ne sont pas destinés à être utilisés par des équipements transportant plusieurs cyclistes.

3. Faites installer et entretenir vos freins par un mécanicien vélo professionnel.

4. Les freins sont un composant de sécurité essentiel sur les vélos. Une installation incorrecte ou un usage inapproprié des freins peut entraîner la perte de contrôle du vélo ou une chute et causer des blessures graves, voire mortelles. Veillez à bien respecter les instructions du fabricant pour que l’installation soit correcte.

5. Les freins à disque ont un pouvoir de freinage supérieur à celui des freins à patins et bloquer une roue exige un moindre effort de freinage. Le blocage des roues peut entraîner la perte de contrôle du vélo et causer des blessures. Entraînez-vous d’abord à freiner sur une surface plate avant de vous aventurer dans des sorties plus audacieuses.

6. L'efficacité du freinage dépend de nombreuses conditions que SRAM ne contrôle pas, dont : la vitesse du vélo, la force de freinage, l’état général du vélo, le poids du cycliste, les conditions météorologiques, le terrain et bien d’autres facteurs. Gardez toujours la maîtrise de votre vélo. N’oubliez pas que la distance de freinage est plus longue sur une route mouillée. Évitez de bloquer vos roues pour réduire le risque de chute.

7. Si vous utilisez des freins à huile minérale SRAM à des températures inférieures à -20 °C (-4 °F), il se peut que vos freins soient moins performants. Si vous roulez à des températures extrêmement basses, SRAM vous recommande d’utiliser des freins hydrauliques à liquide DOT SRAM.

8. Les freins à disque SRAM sont conçus comme un ensemble. N’utilisez pas d’élément autre que SRAM.

9. N’utilisez que les liquides de frein DOT 4 ou DOT 5.1 avec les freins hydrauliques à liquide DOT SRAM. Avec les freins à huile minérale SRAM, utilisez uniquement de l’huile minérale Maxima pour freins. L’utilisation de toute autre référence d’huile ou de liquide de frein peut endommager le système et rendre l’utilisation des freins dangereuse.

10. Veillez à ce que l’huile ou le liquide de frein n’entre pas en contact avec les plaquettes de frein. Si cela se produit, les plaquettes seront contaminées et devront être changées.

11. Veillez à ce que l’huile ou le liquide de frein n’entre pas en contact avec les disques de frein. Si cela se produit, nettoyez les disques à l’alcool isopropylique.

12. Ne touchez jamais à mains nues la surface de freinage du disque. Les traces laissées par vos doigts pourraient dégrader la qualité du freinage. Portez toujours des gants ou manipulez le disque par les rayons.

13. Veillez à ne pas toucher les disques des freins à disque ou les étriers immédiatement après usage : ils montent à une température très élevée lorsqu’on les sollicite et pourraient causer des brûlures. Laissez refroidir les freins avant de procéder aux réglages.

14. N’utilisez pas de freins à disque hydrauliques SRAM avec des roues à rayonnage radial.

Avertissement

N’utilisez jamais d’huile minérale. Utilisez uniquement les liquides de frein DOT 4 ou DOT 5.1 avec les freins hydrauliques SRAM. N'utilisez pas un autre liquide car ceci pourrait endommager le système et rendre les freins dangereux, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Les liquides de frein DOT endommagent les surfaces peintes. Si du liquide entre en contact avec une surface peinte, essuyez-la immédiatement puis rincez-la à l’eau claire. Le liquide de frein DOT usagé doit être éliminé et recyclé conformément aux réglementations locales et nationales.

Ne déversez jamais du liquide de frein DOT usagé dans les égouts ou dans tout autre système d’évacuation, ni sur le sol ou dans une étendue d’eau.

Utilisez uniquement de la graisse compatible avec le liquide de frein DOT.

Avis

Les composants SRAM sont conçus pour être utilisés exclusivement sur des vélos équipés ou non d’une assistance au pédalage (vélo électrique/Pedelec).

Garantie et informations commerciales

Consultez l’adresse sram.com/service pour vous reporter aux différents manuels spécifiques indiqués dans ce document.

Lisez l’intégralité de la politique de garantie de vos composants à l’adresse sram.com/en/service/warranty.

Pour obtenir des informations sur les marques déposées utilisées dans ce manuel, consultez l’adresse sram.com/website-terms-of-use.


Liste des outils

Des outils et accessoires hautement spécialisés sont nécessaires pour le remplacement et l’entretien de vos composants SRAM. Nous vous recommandons de faire entretenir vos composants SRAM par un revendeur SRAM agréé.

Outils et accessoires

Accessoires de sécurité et de protection
Safety Requirements symbol
Lunettes de sécurité
Gants en nitrile
Tablier
Chiffons
Lubrifiants et liquides
Graisse pour frein hydraulique
Liquide DOT 5.1/4
Outils pour vélo
Coupe-durite
Bloc de purge
Écarteur de plaquettes
Seringues pour liquide DOT
Bicycle Repair Stand
Trépied d’atelier
Outils de base
Socket Wrench Icon
Clé à douille
Clé plate
8 et 10 mm
Outil articulé
8 mm
Hex tool icon
Clés hexagonales
2,5 mm, 4 mm, 5 mm
Douilles/embouts hexagonaux
2,5 ou 4 mm
TORX icon
Clés TORX
T8, T25
Douilles TORX
T10
Clé dynamométrique

Blocs de purge et entretoises pour plaquettes

RED AXS (2024)/RED eTap AXS (2020-2024)/Force eTap AXS (2020+)/Rival eTap AXS (2021+)/Apex AXS and Apex (2023+)/S-900 Aero HRD (2021+)

Bloc de purge
Écarteur de plaquettes

Red eTap AXS (2020-2021)/Red eTap (2018-2019)/S-900 Aero HRD (2019-2021)

Cales de purge
Écarteur de plaquettes

RED (2014-2019)/Force (2015-2023)/Rival (2015-2023)/Apex (2017-2023)/S-700 (2014-2021)

Bloc de purge
Écarteur de plaquettes

Cale de purge universelle

Retirez la roue conformément aux instructions de son fabricant.

1. Retirez les plaquettes de frein comme illustré dans le chapitre Prération de l’étrier.

2. Déployez totalement la cale de purge universelle.

2,5 mm

3. Installez la cale de purge dans l’étrier. Alignez la cale de purge avec l’orifice de la vis de maintien des plaquettes et installez la vis de maintien des plaquettes.

4. Installez la vis de maintien des plaquettes.

5. Enfoncez la poignée de la cale de purge pour élargir la cale au maximum.

Passez à la procédure de purge.

2,5 mm

6. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

7. Retirez la cale de purge universelle.

8. Nettoyez les pistons et l’étrier avant d’installer les plaquettes de frein.

9. Installez les plaquettes de frein comme illustré dans le chapitre Installation des plaquettes de frein.

Usure du disque de frein

1. Déployez totalement la cale de purge universelle.

1,7 mm mini
1,55 mm mini

À l’aide des différentes encoches disponibles, mesurez vos disques de frein (1,55 et 1,7 mm mini).&

2. À l’aide des différentes encoches disponibles, mesurez la largeur du disque de frein pour savoir s’il a atteint la valeur minimale et s’il doit donc être remplacé.

L’usure du disque de frein varie d’un modèle à l’autre. Ceci est normal. Changez le disque de frein lorsque vous changez le type de garniture des plaquettes ou lorsque son épaisseur est inférieure à la valeur minimale indiquée sur le disque : 1,55 mm pour les disques de 1,85 mm d’épaisseur et 1,7 mm pour les disques de 2 mm d’épaisseur.


Raccourcir la durite de frein

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Placez un chiffon sous la durite au niveau du raccord de durite pour absorber tout liquide de frein DOT qui pourrait couler lorsque la durite est débranchée.

Avis

Veillez à ce que du liquide de frein DOT n’entre jamais en contact avec les plaquettes ou les disques de frein. Des plaquettes ou des disques de frein contaminés pourraient réduire les performances de freinage.

Repérer la connexion de la durite

Repérer où se connecte la durite dans le système en notant la position de l’écrou de compression au niveau du levier (A) ou de l’étrier (B).

Avis

Veillez à bien couper la durite près de l’écrou de compression. Si vous coupez la durite vers le banjo pincé, il vous faudra remplacer toute la durite.

Avis

Veillez à ne pas tirer le levier pendant que vous retirez la durite. Le fait d’actionner le levier de frein provoquera un écoulement du liquide de frein.

Déconnexion de la durite - Écrou de compression au niveau du levier

8 et 10 mm
8 et 10 mm

1-2. Positionnez une clé plate de 10 mm sur le corps de la valve et une clé pour écrous coniques de 8 mm sur l’écrou de compression afin de desserrer et retirer l’écrou de compression et la durite.

8 mm

1-2. À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm, desserrez et retirez le levier de frein fixé au cintre aéro.

3. À l’aide d’une clé plate de 8 mm, desserrez et retirez l’écrou de compression et la durite.

4. Retirez la durite du levier.

Déconnexion de la durite - Écrou de compression au niveau de l’étrier

8 mm

1. Faites glisser le soufflet de la durite vers le haut.

2. À l’aide d’une clé pour écrous coniques de 8 mm, desserrez et retirez l’écrou de compression.

3. Retirez la durite.

Passage de la durite

Vérifiez que les freins sont bien installés, que la durite suit le cheminement recommandé et qu’elle est fermement attachée au vélo. Pour déterminer où couper la durite, placez-la près du point de connexion en lui réservant une longueur qui permette un grand rayon de courbure et une rotation libre du guidon des deux côtés.

Pour les cadres à passage de câbles interne, retirez l'olive de compression, faites passer la durite dans le cadre, établissez la longueur adéquate, puis coupez la durite.

Couper la durite

Avis

Le fait de couper la durite fait pénétrer de l’air dans le système de freinage. Vous devez purger vos freins pour garantir leur fonctionnement optimal.

Une petite quantité de liquide de frein DOT peut s’écouler de la durite lorsque vous la coupez : ceci est normal. Si du liquide de frein DOT entre en contact avec une surface peinte, nettoyez-la immédiatement à l’eau claire.

Shift-brake Lever

1. À l’aide d’un coupe-durite hydraulique, coupez la longueur superflue de la durite au niveau du levier frein-dérailleur.

Ne coupez jamais la durite au niveau de l’étrier.

S900 Aerobar

Pour savoir à quel endroit couper la durite, laissez-la dépasser l’extrémité du prolongateur aérodynamique de 20 mm. Utilisez un coupe-durite hydraulique pour couper toute longueur superflue de durite.

Ne coupez jamais la durite au niveau de l’étrier.

Utilisez un coupe-durite hydraulique pour couper toute longueur superflue de durite au niveau de l’étrier de frein.

Compression Nut at Caliper

1. Utilisez un coupe-durite hydraulique pour couper toute longueur superflue de durite au niveau de l’étrier de frein.

Installation d'un raccord cannelé et d'une olive Stealth-a-majig

Avis

Les leviers de frein Stealth-a-majig, identifiés par la mention « "Stealth-a-majig Only" » inscrite sur le levier, sont uniquement compatibles avec les olives de compression Stealth-a-majig.

Les freins qui ne présentent pas la mention « "Stealth-a-majig Only" » inscrite sur leur levier sont compatibles avec les olives de compression classiques et Stealth-a-majig.

R : Raccord cannelé Stealth-a-majig
B : Olive de compression Stealth-a-majig
Avertissement

Pour tous les freins SRAM équipés d’une olive de compression et d’un raccord cannelé, il faut utiliser un raccord cannelé SJ (Stealth-a-majig) neuf et une olive de compression SJ neuve de couleur rouge au moment du remontage.

Il se peut qu’une olive de compression SJ de couleur autre que rouge ait été installée en usine : elle fonctionnera convenablement avant le démontage du système. Pour remonter le système, vous devrez installer un raccord cannelé SJ neuf et une olive de compression SJ neuve de couleur rouge.

Les durites de frein montées avec des raccords cannelés et des olives de compression autres que Stealth-a-majig ne fonctionneront pas.

T8

1. Appliquez de la graisse pour freins à disque hydrauliques SRAM sur le filetage du raccord cannelé.

2. À l’aide d’une clé TORX T8, vissez le raccord cannelé Stealth-a-majig dans la durite jusqu’à ce qu’il affleure avec l’extrémité de la durite.

Avis

Ne serrez pas trop le raccord cannelé. S’il est trop serré, la gaine interne de la durite pourrait être endommagée.

3. Vissez l’olive de compression sur le raccord cannelé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle affleure avec le raccord cannelé ou qu’elle soit légèrement plus basse.

Le filetage de l’olive de compression est inversé.

4. Appliquez de la graisse pour freins à disque hydrauliques SRAM sur le filetage de l’olive de compression et sur celui de l’écrou de compression.

Installation de la durite - Écrou de compression au niveau du levier

8 et 10 mm
8 N·m
8 et 10 mm
8 N·m

1. Installez la durite dans le corps de la valve tout en vissant l’écrou de compression à la main.

2. À l’aide d’une clé plate de 10 mm, maintenez le corps de la valve et, à l’aide d’une clé pour écrous coniques de 8 mm, serrez l’écrou de compression à un couple de 8 N·m.

8 mm
8 N·m

1. Installez la durite dans le levier de frein tout en vissant l’écrou de compression à la main.

2. À l’aide d’une clé pour écrous coniques de 8 mm, serrez l’écrou de compression à un couple de 8 N·m.

Installation de la durite - écrou de compression au niveau de l’étrier

8 mm
5 N·m

1. Mettez bien en place la durite dans l’étrier de frein tout en vissant l’écrou de compression à la main.

2. À l’aide d’une clé plate de 10 mm positionnée sur les méplats du banjo et, à l’aide d’une clé pour écrous coniques de 8 mm, serrez l’écrou de compression à un couple de 5 N·m.

Passez au chapitre Instructions de purge correspondant au modèle de votre étrier de frein.

Avis

Le fait de couper la durite fait pénétrer de l’air dans le système de freinage. Vous devez purger vos freins pour garantir leur fonctionnement optimal.

Une petite quantité de liquide de frein DOT peut s’écouler de la durite lorsque vous la coupez : ceci est normal. Si du liquide de frein DOT entre en contact avec une surface peinte, nettoyez-la immédiatement à l’eau claire.


CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SRAM vous recommande de purger vos freins au moins une fois par an pour assurer des performances de freinage optimales. Purgez les freins plus souvent si vous roulez fréquemment ou si vous roulez sur terrains difficiles qui exigent des freinages appuyés. Des vidéos SRAM sur la purge des freins sont disponibles à la page sram.com/service

Identification de l’étrier

Procédure pour orifice de purge Bleeding Edge
Procédure de purge sans Bleeding Edge

Repérer la procédure de purge adaptée au type de frein en examinant l’orifice de purge sur l’étrier.

Pour les étriers avec orifice de purge (A) situé à l’extérieur des vis du corps de l’étrier et à l’opposé de l’entrée de la durite, suivez la Procédure de purge Bleeding Edge.

Pour les étriers avec orifice de purge (B) situé soit près de l’entrée de la durite soit entre les vis du corps de l’étrier (C), suivez la Procédure de purge autre que Bleeding Edge.

Passez à la section correspondante à la procédure de purge appropriée au type d’étrier.


Procédure pour orifice de purge Bleeding Edge

Repérez le type d’orifice de purge Bleeding Edge correspondant à votre étrier.

Orifice de purge avec adaptateur Bleeding Edge
Orifice de purge avec adaptateur Bleeding Edge
Orifice de purge fileté Bleeding Edge

Préparation des seringues

Pour assembler une seringue pour le levier de frein, vissez le collier de purge avec un raccord de purge fileté sur le piston de l’une des seringues.

1. Remplissez au 3/4 la seringue du levier de frein avec du liquide de frein DOT 4 ou 5.1.

N’utilisez jamais d’huile minérale.

2-3. Maintenez l'embout de la seringue vers le haut, recouvrez-le d’un chiffon puis appuyez délicatement sur le piston de la seringue afin de purger les éventuelles bulles d’air. La seringue doit toujours être aux 3/4 pleine environ.

4. Fermez le collier de la seringue pour le levier de frein.

Bleeding Edge - Orifice de purge avec adaptateur : Pour assembler la seringue de l'étrier de frein, vissez l'outil de purge Bleeding Edge sur l'un des pistons de la seringue.

Bleeding Edge - Orifice de purge fileté : préparez une seringue avec un raccord de purge fileté.

5. Bleeding Edge - Orifice de purge avec adaptateur : Pour assembler la seringue de l'étrier de frein, vissez l'outil de purge Bleeding Edge sur l'un des pistons de la seringue.

5. Bleeding Edge - orifice de purge fileté : préparez une seringue avec un raccord de purge fileté.

6. Remplissez la seringue pour étrier avec une petite quantité de liquide de frein DOT.

N’utilisez jamais d’huile minérale.

7. Maintenez l'embout de la seringue vers le haut, recouvrez-le d’un chiffon puis appuyez délicatement sur le piston de la seringue afin de purger les éventuelles bulles d’air.

Préparation du levier

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Avis

Veillez à ce que du liquide de frein DOT n’entre jamais en contact avec les plaquettes ou les disques de frein. Des plaquettes ou des disques de frein contaminés pourraient réduire les performances de freinage.

5 mm
2,5 mm

1. Pour les leviers équipés d’un système de réglage du point de contact : À l’aide d’une clé hexagonale de 5 ou de 2,5 mm, tournez le régleur du point de contact dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque contre l’anneau élastique.

Avis

Ne forcez pas sur la molette au-delà de son point d’arrêt : cela risquerait d’endommager les composants.

T10
T10

2. À l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge située sur le levier.

Du liquide de frein DOT va s’écouler de l’orifice de purge. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

3 mm
T10

Aérodynamisme :

1-2. À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm, desserrez et retirez le levier de frein fixé au cintre aéro.

3. À l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge située sur le levier.

Du liquide de frein DOT va s’écouler de l’orifice de purge. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

4. Vissez la seringue pleine aux 3/4 dans l’orifice de purge du levier.

Préparation de l’étrier

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Avis

Veillez à ce que du liquide de frein DOT n’entre jamais en contact avec les plaquettes ou les disques de frein. Des plaquettes ou des disques de frein contaminés pourraient réduire les performances de freinage.

2,5 mm

Étrier monobloc :

1. Retirez le clip.

2. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

2,5 mm

3. Retirez les plaquettes de frein hors de l’étrier.

4. Installez la cale de purge.

5. Installez la vis de maintien des plaquettes.

2,5 mm

Étrier en 2 parties :

1. Retirez le clip.

2. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

2,5 mm

3. Retirez les plaquettes de frein hors de l’étrier.

4. Installez la cale de purge.

5. Installez la vis de maintien des plaquettes.

T10

Bleeding Edge - fileté :

6. À l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge.

7. Vissez la deuxième seringue dans l'orifice de purge.

4 mm
4 mm

Bleeding Edge - Orifice de purge avec adaptateur :

6. Retirez le capuchon de l’orifice de purge.

7. À l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm, desserrez la valve de l’orifice de purge d’un quart de tour.

8. Resserrez délicatement l'orifice de purge.

Bleeding Edge - orifice de purge avec adaptateur:

9. Installez la seringue avec l’outil Bleeding Edge attaché dans l’orifice de purge. Poussez-la dans l’orifice de purge jusqu’à ce que vous entendiez et sentiez un déclic qui confirme qu’elle est bien en place.

10. Tournez l’outil Bleeding Edge d’un tour complet dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir le système.

Ne tournez jamais plus de deux tours complets.

Purge du système

Avis

Ne pas insérer de liquide de frein dans l'étrier avec la seringue d'étrier. Une pression excessive du liquide peut provoquer la sortie de la seringue Bleeding Edge de l'étrier. Utilisez la seringue du levier pour ajouter du liquide au système.

1. Ouvrez le collier de la seringue du levier.

2. Maintenez la seringue à la verticale. Appuyez délicatement sur le piston de la seringue jusqu’à ce qu’il ne reste plus qu’un peu de liquide dans la seringue. La seringue au niveau de l’étrier va se remplir de liquide.

Avis

Si le liquide de frein dans la seringue au niveau de l’étrier est décoloré, continuez à purger tout le liquide contenu dans le circuit de freinage. Répétez la procédure avec du liquide neuf dans les deux seringues.

Il se peut que de la graisse de montage soit présente dans le liquide de frein DOT des systèmes neufs. Vous pourrez peut-être noter une substance qui flotte à la surface du liquide de frein DOT. Cela ne modifie en rien les performances du système de freinage.

3. Maintenez la seringue de l’étrier à la verticale tout en tirant lentement sur le piston de la seringue du levier pour aspirer le liquide contenu dans la seringue de l’étrier. Ne pas insérer de liquide dans l'étrier avec la seringue d'étrier.

Cessez cette opération avant que de l’air ne s’introduise dans le tuyau de la seringue de l’étrier.

Au besoin, répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que seules de très fines bulles apparaissent.

T10
1,6 N∙m

Bleeding Edge - Orifice de purge fileté :

4. Dévissez la seringue de l’étrier.

5. À l’aide d’une clé TORX T10, revissez la vis de purge.

Bleeding Edge - Orifice de purge avec adaptateur :

4. Faites tourner l’outil Bleeding Edge dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle arrive en butée, pour fermer le système.

Bleeding Edge - Orifice de purge avec adaptateur :

5. Enlevez de l’orifice de purge la seringue avec l’outil Bleeding Edge attaché. Tirez simplement sur l’outil Bleeding Edge, tout droit de l’étrier.

Ne tournez pas l’outil Bleeding Edge lorsque vous le retirez.

4 mm
1,6 N∙m

Bleeding Edge - Orifice de purge avec adaptateur :

6. À l’aide d’une clé Allen de 4 mm, serrez l’orifice de purge au couple de 1,6 N·m.

7. Installez le capuchon de l’orifice de purge.

8. Actionnez et relâchez la poignée du levier.

9. Maintenez la seringue du levier à la verticale. Tirez fermement le piston de la seringue pour créer un vide puis appuyez sur le piston pour mettre le système en pression. Répétez cette opération plusieurs fois ou jusqu’à ce que seules de fines bulles d’air s’échappent du système.

10. Comprimez légèrement le piston de la seringue du levier puis relâchez-le afin d'équilibrer le système.

Répétez l’étape 10 à plusieurs reprises ou jusqu’à ce que seules de fines bulles d’air s’échappent du système.

T10
1,6 N∙m

11. Fermez le collier de la seringue du levier.

12. Retirez la seringue fixée sur l’orifice de purge du levier de frein. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

13. À l’aide d’une clé TORX T10, serrez la vis de purge à 1,6 N·m. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

Vaporisez de l’eau sur le levier frein-dérailleur et sur l’étrier puis nettoyez-les avec un chiffon.

3 mm
2,7 N∙m

Aérodynamisme :

14. Insérez le levier de frein dans le cintre aéro.

15. À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm, serrez la vis du levier de frein.

Remettez les plaquettes de frein en place

2,5 mm

1. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

2. Retirez la cale de purge.

3. Installez les plaquettes de frein.

Installez la roue conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

2,5 mm
1,1 N∙m

4. Installez la vis de maintien des plaquettes.

5. Installez le clip.

6. Actionnez faiblement (d’environ 1,8 kg) la poignée du levier puis relâchez-la à plusieurs reprises pour faire avancer les pistons de l’étrier. Lorsque vous actionnez le levier pour la première fois, la poignée touche le cintre et les pistons avancent dans l’étrier ; ceci est normal.

7. Vérifiez que l’espace entre la plaquette de frein et le disque de frein est égal des deux côtés. Si ce n’est pas le cas, desserrez les vis de l’étrier, alignez l’étrier avec le disque de frein puis serrez les vis à un couple de 5 N·m.

Ceci conclut la procédure de purge pour un étrier de frein avec orifice de purge Bleeding Edge. Pour les plaquettes et disques de frein neufs, effectuez la procédure de rodage.


Procédure de purge sans Bleeding Edge

Préparation des seringues

1. Vissez un bloc de purge à collier sur le piston d'une seringue. Préparez deux seringues.

2. Remplissez la seringue de l'étrier de frein à moitié avec du liquide de frein DOT.

N’utilisez jamais d’huile minérale.

3. Maintenez l'embout de la seringue vers le haut, recouvrez-le d’un chiffon puis appuyez délicatement sur le piston de la seringue afin de purger les éventuelles bulles d’air. La seringue doit toujours être pleine à moitié environ.

4. Remplissez la seringue du levier frein-dérailleur au quart avec du liquide de frein DOT.

5. Maintenez l'embout de la seringue vers le haut, recouvrez-le d’un chiffon puis appuyez délicatement sur le piston de la seringue afin de purger les éventuelles bulles d’air. La seringue doit toujours être pleine au quart environ.

Préparation de l’étrier

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Avis

Veillez à ce que du liquide de frein DOT n’entre jamais en contact avec les plaquettes ou les disques de frein. Des plaquettes ou des disques de frein contaminés pourraient réduire les performances de freinage.

Votre produit' peut être différent de celui illustré dans ce chapitre. L’emplacement de l’orifice de purge varie en fonction du modèle.

1. Retirez le clip.

2,5 mm
2,5 mm

2. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

3. Retirez les plaquettes de frein hors de l’étrier.

2,5 mm
2,5 mm

4. Installez la cale de purge.

5. Installez la vis de maintien des plaquettes.

T10
T10
T10

6. à l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge de l’étrier.

7. Vissez la seringue à moitié pleine dans l’orifice de purge de l’étrier.

Préparation du levier

2,5 mm

1. À l’aide d’une clé de 2,5 mm, réglez la position de la poignée du levier de sorte qu’il n’y ait pas plus de 90 mm entre la pointe de la poignée du levier et une ligne imaginaire qui passerait au centre de la cocotte comme illustré.

2. Retroussez la cocotte.

T10

3. À l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge située sur le levier.

Du liquide de frein DOT va s’écouler de l’orifice de purge. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

4. Vissez la seringue pleine au quart dans l’orifice de purge du levier frein-dérailleur.

Purge du système

1. Maintenez la seringue de l’étrier à la verticale. Poussez délicatement le piston de la seringue de l’étrier vers le bas jusqu'à ce que la seringue de l'étrier soit pleine au quart et que la seringue du levier soit pleine à moitié.

Avis

Si le liquide de frein dans la seringue au niveau de l’étrier est décoloré, continuez à purger tout le liquide contenu dans le circuit de freinage. Répétez la procédure avec du liquide neuf dans les deux seringues.

Il se peut que de la graisse de montage soit présente dans le liquide de frein DOT des systèmes neufs. Vous pourrez peut-être noter une substance qui flotte à la surface du liquide de frein DOT. Cela ne modifie en rien les performances du système de freinage.

2. Fermez le collier de la seringue du levier frein-dérailleur.

3. À l’aide d’une sangle ou de votre main, maintenez la poignée du levier serrée contre le cintre. Ne relâchez pas le levier avant qu'on vous l'indique.

4. Maintenez la seringue de l’étrier à la verticale. Tirez fermement le piston de la seringue pour créer un vide puis appuyez sur le piston pour mettre le système en pression. Répétez cette opération plusieurs fois ou jusqu’à ce que seules de fines bulles d’air s’échappent du système.

5. Appuyez sur le piston de la seringue de l’étrier tout en relâchant lentement la poignée du levier jusqu’à ce qu’elle soit complètement relâchée.

6. fermez le collier de la seringue fixée à l’étrier.

7. Retirez la seringue fixée sur l’orifice de purge de l’étrier. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec un chiffon.

T10
1,6 N∙m
T10
1,6 N∙m
T10
1,6 N∙m

8. À l’aide d’une clé TORX T10, serrez la vis de purge à 1,6 N·m. Nettoyez toute trace de liquide DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

9. Ouvrez le collier de la seringue du levier frein-dérailleur.

10. Maintenez la seringue du levier à la verticale. Tirez fermement le piston de la seringue pour créer un vide puis appuyez sur le piston pour mettre le système en pression. Serrez et relâchez le levier de frein à dix reprises pour lui permettre de revenir à sa position de départ.

Répétez l’étape 10 à plusieurs reprises ou jusqu’à ce que seules de fines bulles d’air s’échappent du système.

11. Poussez puis relâchez le piston de la seringue du levier pour équilibrer le système.

12. Fermez le collier de la seringue du levier.

T10
1,6 N∙m

13. Retirez la seringue fixée sur l’orifice de purge du levier de frein. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

14. À l’aide d’une clé TORX T10, serrez la vis de purge à 1,6 N·m. Nettoyez toute trace de liquide de frein DOT qui pourrait s’écouler de l’orifice de purge avec de l’eau claire et un chiffon.

Vaporisez de l’eau sur le levier frein-dérailleur et sur l’étrier puis nettoyez-les avec un chiffon.

Remettez les plaquettes de frein en place

2,5 mm
2,5 mm

1. Retirez la cale de purge.

2. Vaporisez de l’eau sur le levier de frein et sur l’étrier puis nettoyez-les avec un chiffon.

3. Installez les plaquettes de frein.

2,5 mm
1,1 N∙m
2,5 mm
1,1 N∙m

4. Installez la vis de maintien des plaquettes.

5. Installez le clip.

Installez la roue conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

6. Actionnez et relâchez la poignée du levier à trois reprises pour faire avancer les pistons de l’étrier. Lorsque vous actionnez le levier pour la première fois, la poignée touche le cintre et les pistons avancent dans l’étrier ; ceci est normal.

7. Vérifiez que l’espace entre la plaquette de frein et le disque de frein est égal des deux côtés. Si ce n’est pas le cas, desserrez les vis de l’étrier, alignez l’étrier avec le disque de frein puis serrez les vis à un couple de 5 N·m.

Ceci conclut la procédure de purge pour un étrier de frein sans orifice de purge Bleeding Edge. Pour les plaquettes et disques de frein neufs, réalisez la procédure de rodage expliquée à la fin de ce manuel.


Stockage des seringues

Avis

Pour prolonger la durée de vie du tuyau de la seringue, entreposez la seringue de purge déjà utilisée en laissant un peu de liquide de frein DOT dans le tuyau de la seringue et en laissant le collier ouvert. La matière des tuyaux de seringue déjà utilisés peut devenir trouble et cassante si ils sont entreposés vides.

Avant de commencer une nouvelle procédure de purge, videz la seringue et utilisez du liquide de frein DOT neuf.

Utilisez uniquement du liquide de frein DOT 4 ou DOT 5.1 dans les seringues. N’utilisez jamais de seringue ayant été au contact d’un autre liquide.


Dépannage des freins à disque

Massage des pistons de frein à disque

Avis

N’appliquez jamais de graisse ou de liquide de frein DOT sur les pistons de l’étrier lors des procédures de dépannage. L’utilisation de graisse ou de liquide de frein DOT peut réduire les performances de freinage et provoquer le frottement du disque.

En cas de course de levier de frein trop longue ou d’une sensation spongieuse au niveau des freins, réalisez les étapes suivantes avant de purger le système :

1. Serrez le vélo dans un trépied d’atelier.

2. Retirez la roue du vélo du côté de l’étrier qui pose problème.

3. Retirez les plaquettes de frein. Mesurez l’usure des plaquettes de frein. Remplacez les plaquettes si leur épaisseur est inférieure à l’épaisseur minimale.

4. Réinstaller le boulon de fixation de la plaquette.

5a. Pour les freins Road : Entre les pistons de l’étrier, insérez le repousse-pistons ou l’écarteur de plaquettes correspondant à vos freins par son côté le plus épais.

5b. Pour les freins MTB : Entre les pistons de l’étrier, insérez le repousse-pistons ou deux disques de frein de 1,85 mm d’épaisseur.

6. Actionnez le levier de frein à plusieurs reprises jusqu’à ce que les pistons avancent et touchent l’outil d’écartement utilisé. Un piston peut se déplacer plus vite que l’autre ; ceci est normal. Continuez à actionner le levier jusqu’à ce que les pistons touchent l’écarteur.

7. Retirez le repousse-pistons, l’écarteur de plaquettes ou les deux disques de frein de 1,85 mm d’épaisseur.

8. À l’aide d’un démonte-pneu en plastique, repoussez les pistons à l’intérieur de l’étrier.

9. Reprenez les étapes 5 à 8 jusqu’à ce que les pistons bougent librement.

10. Retirez l’écarteur et la vis de maintien des plaquettes installés dans l’étrier et réinstallez les plaquettes de frein.

11. Installez un écarteur de plaquettes par son côté le plus fin entre les plaquettes de frein.

12. Actionnez délicatement le levier de frein à 5 reprises (avec une force de 1,8 kg environ) jusqu’à ce que les plaquettes touchent l’écarteur. Retirez l’écarteur.

13. Installez la roue.

14. Desserrez les vis de fixation de l’étrier.

15. Actionnez délicatement (avec une force de 1,8 kg environ) le levier de frein à plusieurs reprises afin de positionner les plaquettes de frein à la bonne distance par rapport au disque.

16. Centrez l’étrier sur le disque puis serrez les vis de fixation de l’étrier au couple recommandé indiqué dans le manuel de l’utilisateur correspondant.

17. Faites tourner la roue et vérifiez que le frein fonctionne correctement. Les pistons doivent bouger de manière fluide et la course du levier ne doit pas être trop longue.

Avis

Si le freinage ne s’améliore pas ou si la course excessive du levier ne diminue pas, il faudra purger le circuit. Si la purge du circuit ne règle pas le problème de freinage, il faudra peut-être procéder à l’entretien de l’étrier. Consultez le manuel d’entretien de vos freins à disque pour obtenir les instructions.

Réglage de l’espace entre les plaquettes de freins à disque

Avis

N’appliquez jamais de graisse ou de liquide de frein DOT sur les pistons de l’étrier lors des procédures de dépannage. L’utilisation de graisse ou de liquide de frein DOT peut réduire les performances de freinage et provoquer le frottement du disque.

Si vous avez actionné le levier de frein alors qu’il n’y avait pas d’écarteur de plaquettes ou de disque de frein installé dans l’étrier, il se peut que l’espace entre les plaquettes ait diminué. Si c’est le cas, le disque de frein n’aura certainement pas assez de place dans l’étrier pour tourner sans frotter. Réalisez cette étape pour régler l’espace entre les plaquettes :

  1. Retirez la roue du vélo du côté de l’étrier qui pose problème.

  2. Installez un écarteur de plaquettes par son côté le plus épais entre les plaquettes de frein.

  3. Actionnez fortement le levier de frein à 5 reprises (avec une force de 10 kg environ).

  4. Retirez l’écarteur de l’étrier, puis installez l’écarteur par son côté le plus fin entre les plaquettes de frein.

  5. Actionnez faiblement le levier de frein à 5 reprises (d’environ 1,8 kg ou moins).

  6. Retirez l’écarteur de plaquettes.

  7. Remettez la roue en place puis recentrez l’étrier.

Réglage de la rétractation des plaquettes de freins à disque (étrier monobloc uniquement)

Avis

N’appliquez jamais de graisse ou de liquide de frein DOT sur les pistons de l’étrier lors des procédures de dépannage. L’utilisation de graisse ou de liquide de frein DOT peut réduire les performances de freinage et provoquer le frottement du disque.

Si l’espace entre les plaquettes et le disque de frein reste insuffisant après avoir réalisé la procédure de réglage de cet espace, réalisez cette procédure de 24 heures pour régler la distance de rétractation des pistons de l’étrier :

1. Retirez la roue du vélo de l’étrier qui pose problème.

2. Installez un écarteur de plaquettes par son côté de 3,8 mm d’épaisseur entre les plaquettes de frein puis retirez-le sans actionner le levier de frein.

3. Insérez l’écarteur de plaquettes, du côté à 2,4 mm d’épaisseur, entre les plaquettes de frein.

4. Actionnez faiblement le levier de frein à 5 reprises (d’environ 1,8 kg ou moins).

5. Laissez reposer le système sans aucune intervention pendant 12 à 24 heures.

6. Retirez l’écarteur de plaquettes.

7. Remettez la roue en place puis recentrez l’étrier.


Procédure de rodage

Toutes les plaquettes de frein neuves et tous les disques de frein neufs doivent bénéficier d’une mise en fonctionnement progressive appelée 'rodage'. Cette procédure de rodage, qu’il faut réaliser avant votre première sortie à vélo, a pour but de vous assurer des sensations de freinage les plus homogènes et les plus puissantes possible ainsi qu’un freinage très silencieux dans la plupart des conditions. La procédure de rodage échauffe les plaquettes ainsi que les disques de frein ce qui a pour effet de déposer une fine couche régulière de garniture (couche de transfert) sur la surface de freinage du disque. Cette couche de transfert garantit des performances de freinage optimales. Une vidéo détaillant la procédure de rodage est disponible à l’adresse : SRAM : procédure de rodage des freins à disque.

  1. Roulez à vitesse modérée puis freinez fermement pour réduire la vitesse jusqu’à ce que vous rouliez au pas. Répétez cette opération une vingtaine de fois.

  2. Accélérez jusqu’à atteindre une vitesse élevée puis freinez très fortement pour réduire la vitesse jusqu’à ce que vous rouliez au pas. Répétez cette opération une dizaine de fois.

  3. Laissez refroidir les freins avant toute nouvelle sortie.

  4. Une fois le rodage effectué, il se peut que l’étrier ait besoin d’être de nouveau centré.

Avertissement

RISQUE DE CHUTE

La procédure de rodage exige que vous réalisiez des freinages appuyés. Vous devez vous familiariser avec la puissance et le mode de fonctionnement de vos freins à disque. Le fait de freiner de manière appuyée sans être habitué à la puissance et au mode de fonctionnement des freins à disque peut entraîner une chute et donc des blessures graves voire mortelles. Si vous ne connaissez pas bien la puissance et le mode de fonctionnement de vos freins à disque, il convient de confier la procédure de rodage à un mécanicien vélo qualifié.

Pour obtenir les meilleurs résultats en toute sécurité, veillez à rester assis sur la selle pendant toute la procédure de rodage. Veillez à ne pas bloquer les roues pendant le rodage des freins.