Sécurité et précautions

Sécurité générale

Safety Requirements symbol

La sécurité avant tout !

Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits SRAM. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité !

Précautions et avertissements

Consignes de sécurité

Vous devez lire et comprendre le document Consignes de sécurité fourni avec votre produit avant de procéder à son installation. Des composants installés de manière inappropriée sont extrêmement dangereux et peuvent provoquer des blessures graves voire mortelles. Pour toute question concernant l’installation de ces composants, consultez un mécanicien vélo qualifié. Ce document est également disponible sur www.sram.com.

1. Veuillez suivre les consignes de sécurité indiquées dans ce document. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer une chute du cycliste susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.

2. Les freins à disque hydrauliques SRAM sont destinés à être utilisés par un seul cycliste. Ils ne sont pas destinés à être utilisés par des équipements transportant plusieurs cyclistes.

3. Faites installer et entretenir vos freins par un mécanicien vélo professionnel.

4. Les freins sont un composant de sécurité essentiel sur les vélos. Une installation incorrecte ou un usage inapproprié des freins peut entraîner la perte de contrôle du vélo ou une chute et causer des blessures graves, voire mortelles. Veillez à bien respecter les instructions du fabricant pour que l’installation soit correcte.

5. Les freins à disque ont un pouvoir de freinage supérieur à celui des freins à patins et bloquer une roue exige un moindre effort de freinage. Le blocage des roues peut entraîner la perte de contrôle du vélo et causer des blessures. Entraînez-vous d’abord à freiner sur une surface plate avant de vous aventurer dans des sorties plus audacieuses.

6. L'efficacité du freinage dépend de nombreuses conditions que SRAM ne contrôle pas, dont : la vitesse du vélo, la force de freinage, l’état général du vélo, le poids du cycliste, les conditions météorologiques, le terrain et bien d’autres facteurs. Gardez toujours la maîtrise de votre vélo. N’oubliez pas que la distance de freinage est plus longue sur une route mouillée. Évitez de bloquer vos roues pour réduire le risque de chute.

7. Si vous utilisez des freins à huile minérale SRAM à des températures inférieures à -20 °C (-4 °F), il se peut que vos freins soient moins performants. Si vous roulez à des températures extrêmement basses, SRAM vous recommande d’utiliser des freins hydrauliques à liquide DOT SRAM.

8. Les freins à disque SRAM sont conçus comme un ensemble. N’utilisez pas d’élément autre que SRAM.

9. N’utilisez que les liquides de frein DOT 4 ou DOT 5.1 avec les freins hydrauliques à liquide DOT SRAM. Avec les freins à huile minérale SRAM, utilisez uniquement de l’huile minérale Maxima pour freins. L’utilisation de toute autre référence d’huile ou de liquide de frein peut endommager le système et rendre l’utilisation des freins dangereuse.

10. Veillez à ce que l’huile ou le liquide de frein n’entre pas en contact avec les plaquettes de frein. Si cela se produit, les plaquettes seront contaminées et devront être changées.

11. Veillez à ce que l’huile ou le liquide de frein n’entre pas en contact avec les disques de frein. Si cela se produit, nettoyez les disques à l’alcool isopropylique.

12. Ne touchez jamais à mains nues la surface de freinage du disque. Les traces laissées par vos doigts pourraient dégrader la qualité du freinage. Portez toujours des gants ou manipulez le disque par les rayons.

13. Veillez à ne pas toucher les disques des freins à disque ou les étriers immédiatement après usage : ils montent à une température très élevée lorsqu’on les sollicite et pourraient causer des brûlures. Laissez refroidir les freins avant de procéder aux réglages.

14. N’utilisez pas de freins à disque hydrauliques SRAM avec des roues à rayonnage radial.

Avertissement

RISQUE DE CHUTE

N’utilisez pas de liquide de frein DOT 4 ou DOT 5.1. Avec les freins hydrauliques SRAM à huile minérale, utilisez uniquement de l’huile minérale Maxima pour freins. N'utilisez pas une autre référence d’huile ou de liquide de frein ; ceci endommagerait le système et rendrait l’utilisation des freins dangereuse, ce qui pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles.

Ne laissez jamais le liquide de frein entrer en contact avec les plaquettes de frein. Si cela se produit, les plaquettes seront contaminées et devront être changées.

Avis

Les composants SRAM sont conçus pour être utilisés exclusivement sur des vélos équipés ou non d’une assistance au pédalage (vélo électrique/Pedelec).

Garantie et informations commerciales

Consultez l’adresse sram.com/service pour vous reporter aux différents manuels spécifiques indiqués dans ce document.

Lisez l’intégralité de la politique de garantie de vos composants à l’adresse sram.com/en/service/warranty.

Pour obtenir des informations sur les marques déposées utilisées dans ce manuel, consultez l’adresse sram.com/website-terms-of-use.

Liste des outils

Des outils et accessoires hautement spécialisés sont nécessaires pour le remplacement et l’entretien de vos composants SRAM. Nous vous recommandons de faire entretenir vos composants SRAM par un revendeur SRAM agréé.

Outils et accessoires

Accessoires de sécurité et de protection
Safety Requirements symbol
Lunettes de sécurité
Gants en nitrile
Tablier
Chiffons
Lubrifiants et liquides
Pâte de montage
Graisse pour frein hydraulique
Huile de frein minérale Maxima
Alcool isopropylique
Outils pour vélo
Coupe-durite
Bloc de purge
Cale de purge universelle
Écarteur de plaquettes
Cale pour pistons Ultimate
Seringues d’huile minérale
Bicycle Repair Stand
Trépied d’atelier
Outils de base
Socket Wrench Icon
Clé à douille
Clé plate
8 mm
Outil articulé
8 mm
Hex tool icon
Clés hexagonales
2,5 ; 3 ; 4 et 5 mm
Douilles/embouts hexagonaux
2,5 ; 3 ; 4 et 5 mm
TORX icon
Clés TORX
T8, T25
Douilles TORX
T10
Clé dynamométrique
Pied à coulisse numérique

Blocs de purge et entretoises pour plaquettes

MAVEN

Bloc de purge
Écarteur de plaquettes

Motive/DB8/DB6/DB4

Bloc de purge
Écarteur de plaquettes
Cale pour pistons Ultimate
Cale de purge universelle

La cale pour pistons SRAM Ultimate peut servir de cale de purge et d’outil comme décrit dans la rubrique Dépannage - Repousser les pistons.

Tous les étriers de frein à disque

Repousse-pistons

Utilisez le repousse-pistons comme décrit dans la rubrique Dépannage - Repousser les pistons du frein à disque.

Cale de purge universelle

Retirez la roue conformément aux instructions de son fabricant.

1. Retirez les plaquettes de frein comme illustré dans le chapitre Prération de l’étrier.

2. Déployez totalement la cale de purge universelle.

2,5 mm

3. Installez la cale de purge dans l’étrier. Alignez la cale de purge avec l’orifice de la vis de maintien des plaquettes et installez la vis de maintien des plaquettes.

4. Installez la vis de maintien des plaquettes.

5. Enfoncez la poignée de la cale de purge pour élargir la cale au maximum.

Passez à la procédure de purge.

2,5 mm

6. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

7. Retirez la cale de purge universelle.

8. Nettoyez les pistons et l’étrier avant d’installer les plaquettes de frein.

9. Installez les plaquettes de frein comme illustré dans le chapitre Installation des plaquettes de frein.

Usure du disque de frein

1. Déployez totalement la cale de purge universelle.

1,7 mm mini
1,55 mm mini

À l’aide des différentes encoches disponibles, mesurez vos disques de frein (1,55 et 1,7 mm mini).&

2. À l’aide des différentes encoches disponibles, mesurez la largeur du disque de frein pour savoir s’il a atteint la valeur minimale et s’il doit donc être remplacé.

L’usure du disque de frein varie d’un modèle à l’autre. Ceci est normal. Changez le disque de frein lorsque vous changez le type de garniture des plaquettes ou lorsque son épaisseur est inférieure à la valeur minimale indiquée sur le disque de frein : 1,55 mm pour les disques de 1,85 mm d’épaisseur et 1,7 mm pour les disques de 2 mm d’épaisseur.

Installation du collier

Installation MatchMaker X

Avis

Les colliers pour commandes de dérailleur, rappels à distance et leviers de frein SRAM sont conçus pour être utilisés avec des cintres de 22,2 mm de diamètre.

T25
4 mm
3 N·m
T25
4 mm
5,5 N·m

1. Installez le support MatchMaker X (MMX) sur le module de commande ou le levier de dérailleur.

2. Serrez la vis du support MMX.

3. Installez l’écrou en T dans le collier MMX et sur le support MMX.

4. Serrez la vis.

5. Appliquez de la pâte de montage sur les surfaces du collier.

6. Installez le collier MMX et le levier de frein sur le cintre. Installez la vis du collier.

7. Serrez la vis du collier.

8. Le collier situé près de la tête du boulon doit affleurer avec le corps du levier. Il peut y avoir un petit espace à l’opposé de la tête du boulon : ceci n’est pas grave.

Avertissement

Si vous installez un cintre en fibre de carbone, appliquez de la pâte de montage sur les surfaces internes du collier. Le fait de ne pas respecter cette consigne peut entraîner une mauvaise fixation du collier qui peut glisser sur le cintre, causer une chute et exposer le cycliste à des blessures graves voire mortelles.

Installation du collier Discrete Clamp

Avertissement

Si vous installez un cintre en fibre de carbone, appliquez de la pâte de montage sur les surfaces internes du collier. Le fait de ne pas respecter cette consigne peut entraîner une mauvaise fixation du collier qui peut glisser sur le cintre, causer une chute et exposer le cycliste à des blessures graves voire mortelles.

Avis

Les colliers pour commandes de dérailleur, rappels à distance et leviers de frein SRAM sont conçus pour être utilisés avec des cintres de 22,2 mm de diamètre.

3. Collier de levier de dérailleur ; T25/4 mm - 2 N·m
4. Collier de frein ; T25/4 mm - 5,5 N·m

1. Appliquez de la pâte de montage sur les surfaces du collier.

2. Installez le collier Discrete Clamp sur le cintre.

3. Installez le levier de dérailleur sur le collier puis serrez la vis du collier Discrete Clamp.

4. Installez le levier de frein sur le collier puis serrez la vis du collier Discrete Clamp.


Réglage de la garde du levier

3 mm

Tournez la molette Reach Adjust ou le régleur hexagonal du levier pour décaler la poignée du levier vers le cintre.


Tableau des tailles de disque de frein recommandées

Taille de disque de frein (arrière/avant) recommandée (mm) ¹

Poids total (cycliste + vélo)

Road, Gravel, Cyclocross ²

Vélo cargo/vélo cargo électrique, vélotaf électrique ³

Cross-country ³

Trail ³

Descente ³

<63 kg (140 lb)

140

160

160

160

180

63-77 kg (140-170 lb)

140 R/160 F

160 R/180 F

160 R/180 F

160 R/180 F

180

77-91 kg (170-200 lb)

140 R/160 F

160 R/180 F

160 R/180 F

180 R/200 F

180 R/200 F

91-104 kg (200-230 lb)

160

180

180

180 R/200 F

180 R/200 F

104-118 kg (230-260 lb)

160

180

180

180 R/200 F

200

118-132 kg (260-290 lb)

160 R/180 F

180

180

200

200

132-145 kg (290-320 lb)

160 R/180 F

200

200

200

200

>145 kg (320 lb)

180

200

200

220

220

¹ En cas d’hésitation entre différents styles de pratique, l’utilisateur est invité à adapter la taille du disque de frein (inférieure ou supérieure aux recommandations) en fonction de la puissance de freinage souhaitée.

² Road, Gravel, Cyclocross : avant d’installer un disque de frein de 140 ou 180 mm, consultez les instructions du fabricant de la fourche ou du cadre. De nombreuses fourches et de nombreux cadres ne sont pas compatibles avec ces tailles de disque de frein spécifiques.

³ Vélos électriques : consultez la colonne correspondant à votre style de pratique et sélectionnez la taille du disque de frein recommandée en fonction du poids total.


Installation du disque de frein

Toutes les plaquettes de frein à disque neuves et tous les disques de frein neufs doivent bénéficier d’une mise en fonctionnement progressive appelée 'rodage'. Pour réaliser cette procédure, passez au chapitre Procédure de rodage du disque.

Installation du disque de frein à 6 vis

T25
6,2 N·m

1. Installez le disque de frein en utilisant les vis neuves enduites de frein filet en usine. Serrez chacune des vis du disque de frein d’un tour à chaque fois, selon un schéma en croix, jusqu’à obtenir un couple de serrage de 6,2 N·m pour chaque vis.

Installation du disque de frein à verrouillage central (Center Locking)

Outil pour boîtier de pédalier externe

1. Installez le disque de frein avec son côté à épaulement tourné vers les engrenages du moyeu.

2-3. Installez le mécanisme de verrouillage à écrou (non inclus) sur le disque de frein, vissez-le dans le moyeu puis serrez-le au couple recommandé par le fabricant' du mécanisme de verrouillage.

Si vous utilisez une bague de verrouillage SRAM, serrez au couple de 40 N·m à l’aide d’un outil pour boîtier de pédalier externe à 16 encoches de Ø44 mm.


Installation de l’étrier de frein à disque

Avis

Avant de commencer l’installation, vérifiez le type de fixation de l’étrier, la référence de la fourche et du cadre et la taille du disque de frein et assurez-vous de disposer des éléments de fixation appropriés. Consultez les Caractéristiques des étriers de frein à disque pour VTT et route sur le site www.sram.com/service.

Avertissement

Choisissez la vis de la longueur recommandée pour qu’elle soit parfaitement vissée. Si vous roulez avec un vélo dont la vis n'est pas suffisamment vissée, les freins peuvent se détacher du vélo, ce qui peut entraîner la chute du cycliste ainsi que des blessures graves voire mortelles.

Installation Post Mount

5 mm
T25
5 mm
T25
5 mm
T25
9,5 N∙m

1. Installez l’étrier sur la fourche ou le cadre sans le serrer.

2. Actionnez délicatement le levier de frein à trois reprises puis maintenez-le serré.

3. Serrez légèrement les boulons. Relâchez le levier.

4. Vérifiez que l’espace entre la plaquette de frein et le disque de frein est égal des deux côtés.

5. Actionnez délicatement le levier de frein puis maintenez-le serré.

6. Serrez les vis.

Si les plaquettes de frein frottent contre le disque, desserrez les vis de l'étrier et réglez la position de l’étrier. Répétez les étapes 2 à 6.

Installation IS Mount

5 mm
T25
9,5 N∙m
5 mm
T25
5 mm
T25
9,5 N∙m

1. Installez le support IS Mount sur le cadre.

2. Serrez les boulons du support IS Mount.

3. Installez l’étrier sur le support IS Mount sans le serrer.

4. Actionnez délicatement le levier de frein à trois reprises puis maintenez-le serré.

5. Serrez légèrement les boulons. Relâchez le levier.

6. Vérifiez que l’espace entre la plaquette de frein et le disque de frein est égal des deux côtés.

7. Actionnez délicatement le levier de frein puis maintenez-le serré.

8. Serrez les vis.

Si les plaquettes de frein frottent contre le disque, desserrez les vis de l'étrier et réglez la position de l’étrier. Répétez les étapes 3 à 8.

Réglage de l’angle de la durite

T25
5 N·m

Desserrez le boulon banjo d’un demi-tour afin de régler la position de la durite, puis resserrez le boulon banjo.


Raccourcissement de la durite

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Placez un chiffon sous la durite au niveau du raccord afin d’absorber les éventuelles coulures d’huile minérale au moment de détacher la durite.

Avis

Veillez à ce que l’huile minérale pour freins n’entre pas en contact avec les joints des suspensions, les plaquettes de frein et les disques de frein. Nettoyez les joints et disques de frein contaminés avec de l’alcool isopropylique. En cas de contamination des plaquettes de frein, celles-ci devront être remplacées.

Clé pour écrous coniques de 8 mm

1. Retirez le soufflet de la durite en caoutchouc.

2. À l’aide d’une clé pour écrou conique de 8 mm, desserrez l’écrou de compression.

3. Retirez la durite du levier.

Avis

Veillez à ne pas tirer le levier pendant que vous retirez la durite. Le fait d’actionner le levier de frein provoquera un écoulement du liquide de frein.

Longueur de la durite pour les freins SRAM

4a. Vérifiez que les freins sont bien installés, que la durite suit le cheminement recommandé et qu’elle est parfaitement attachée au vélo, conformément aux instructions du fabricant du cadre. Pour les cadres avec passage de câbles interne, coupez l’olive de compression puis faites passer la durite à travers le cadre.

4b. Le cas échéant, fixez la durite dans les clips pour durite installés sur la potence ; sinon maintenez la durite contre le cintre en cas d’utilisation de clips autocollants.

4c-4d. Maintenez la durite au niveau du levier de frein en laissant une longueur suffisante pour pouvoir tourner le cintre librement sur 120 degrés minimum à gauche et à droite ou dans la limite permise par les éventuels dispositifs de blocage de rotation du cintre.

45 degrés par rapport au sol
Avis

Pour réaliser la procédure de purge, vérifiez que la longueur de la durite est suffisante pour que le levier puisse tourner sur le cintre à 45 degrés par rapport au sol.

5. Utilisez un coupe-durite hydraulique SRAM pour couper la longueur de durite inutile au niveau du levier.

Avis

Le fait de couper la durite fait pénétrer de l’air dans le système de freinage. Vous devez purger vos freins pour garantir leur fonctionnement optimal.

Une petite quantité d’huile minérale pour freins peut s’écouler de la durite au moment de la couper : ceci est normal. Nettoyez immédiatement toute coulure d’huile avec de l’alcool isopropylique.

Installation d'un raccord cannelé et d'une olive Stealth-a-majig

R : Raccord cannelé Stealth-a-majig
B : Olive de compression Stealth-a-majig
Avertissement

Pour tous les freins SRAM équipés d’une olive de compression et d’un raccord cannelé, il faut utiliser un raccord cannelé SJ (Stealth-a-majig) neuf et une olive de compression SJ neuve de couleur rouge au moment du remontage.

Il se peut qu’une olive de compression SJ de couleur autre que rouge ait été installée en usine : elle fonctionnera convenablement avant le démontage du système. Pour remonter le système, vous devrez installer un raccord cannelé SJ neuf et une olive de compression SJ neuve de couleur rouge.

Les durites de frein montées avec des raccords cannelés et des olives de compression autres que Stealth-a-majig ne fonctionneront pas.


T8

1. Appliquez de la graisse pour freins à disque hydrauliques SRAM sur le filetage du raccord cannelé.

2. À l’aide d’une clé TORX T8, vissez le raccord cannelé Stealth-a-majig dans la durite jusqu’à ce qu’il affleure avec l’extrémité de la durite.

Avis

Ne serrez pas trop le raccord cannelé. S’il est trop serré, la gaine interne de la durite pourrait être endommagée.

3. Vissez l’olive de compression sur le raccord cannelé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle affleure avec le raccord cannelé ou qu’elle soit légèrement plus basse.

Le filetage de l’olive de compression est inversé.

4. Appliquez de la graisse pour freins à disque hydrauliques SRAM sur le filetage de l’olive de compression et sur celui de l’écrou de compression.

Clé à douille articulée de 8 mm pour écrous coniques
8 N·m

5. Installez la durite fermement dans le corps du levier tout en vissant l’écrou de compression à la main.

6. À l’aide d’une clé articulée pour écrou conique de 8 mm, vissez l’écrou de compression.

7. Installez le soufflet de la durite en caoutchouc.

Avis

Le fait de couper la durite fait pénétrer de l’air dans le système de freinage. Vous devez purger vos freins pour garantir leur fonctionnement optimal.

Une petite quantité d’huile minérale pour freins peut s’écouler de la durite au moment de la couper : ceci est normal. Nettoyez immédiatement toute coulure d’huile avec de l’alcool isopropylique.


Procédure de purge de l’huile minérale

SRAM vous recommande de purger vos freins à huile minérale une fois par an afin d’éliminer les bulles d’air introduites dans le système. Purgez vos freins plus souvent si vous roulez fréquemment, si vous roulez sur des terrains difficiles qui exigent des freinages appuyés et/ou si vous roulez à des températures inférieures à zéro degré. Vous pouvez regarder des vidéos SRAM sur la purge des freins sur le site www.sram.com/service.

La procédure complète de purge de l’huile minérale SRAM est composée des étapes suivantes :

1. Identification de l’étrier

2. Préparation des seringues

3. Préparation de l’étrier

4. Préparation du levier

5. Purge du système

6. Massage des pistons de frein à disque

Identification de l’étrier

Identifiez le genre d’orifice de purge de votre étrier avant de procéder à la purge de vos freins.

Orifice de purge Bleeding Edge
Orifice de purge fileté Bleeding Edge

Préparation des seringues

1. Assemblez une seringue pour le levier de frein, vissez le collier de purge avec un raccord de purge fileté sur le piston de l’une des seringues.

2. Remplissez la seringue du levier de frein aux 3/4 avec de l’huile minérale Maxima pour freins.

N’utilisez pas de liquide de frein DOT.

3. Maintenez l'embout de la seringue vers le haut, recouvrez-le d’un chiffon puis appuyez délicatement sur le piston de la seringue afin de purger les éventuelles bulles d’air. La seringue doit toujours être aux 3/4 pleine environ.

4. Fermez la valve ou le collier sur la seringue du levier de frein.

5. Assemblez une seringue pour l’étrier de frein.

Bleeding Edge : préparez une seringue avec un raccord Bleeding Edge.

Bleeding Edge fileté : préparez une seringue avec un raccord de purge fileté.

6. Remplissez la seringue de l’étrier de frein avec une petite quantité d’huile minérale Maxima pour freins.

N’utilisez pas de liquide de frein DOT.

7. Maintenez l'embout de la seringue vers le haut, recouvrez-le d’un chiffon puis appuyez délicatement sur le piston de la seringue afin de purger les éventuelles bulles d’air.

Préparation de l’étrier

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Avis

Veillez à ce que l’huile minérale pour freins n’entre pas en contact avec les joints des suspensions, les plaquettes de frein et les disques de frein. Nettoyez les joints et disques de frein contaminés avec de l’alcool isopropylique. En cas de contamination des plaquettes de frein, celles-ci devront être remplacées.

2,5 mm

1. Retirez le clip.

2. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

2,5 mm

3. Retirez les plaquettes de frein hors de l’étrier.

4. Installez la cale de purge.

5. Installez la vis de maintien des plaquettes.

Bleeding Edge :

5 mm
5 mm

6. Retirez le capuchon de l’orifice de purge.

7. À l’aide d’une clé hexagonale de 5 mm, desserrez la valve de l’orifice de purge d’un quart de tour.

8. Resserrez délicatement l'orifice de purge.

9. Installez la seringue avec l’outil Bleeding Edge attaché dans l’orifice de purge. Poussez-la dans l’orifice de purge jusqu’à ce que vous entendiez et sentiez un déclic qui confirme qu’elle est bien en place.

10. Tournez l’outil Bleeding Edge d’un tour complet dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir le système.

Ne tournez jamais plus de deux tours complets.

Bleeding Edge fileté:

T10

6. à l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge de l’étrier.

7. Vissez la seringue de l’étrier dans l’orifice de purge.

Préparation du levier

Retirez la roue du vélo conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

Avis

Veillez à ce que l’huile minérale pour freins n’entre pas en contact avec les joints des suspensions, les plaquettes de frein et les disques de frein. Nettoyez les joints et disques de frein contaminés avec de l’alcool isopropylique. En cas de contamination des plaquettes de frein, celles-ci devront être remplacées.

Pour les leviers équipés d’un système de réglage du point de contact :

Tournez la molette de réglage du point de contact dans la direction opposée à celle indiquée par la flèche jusqu’à ce qu’elle se bloque.


Pour les leviers dotés d’un réservoir sur le dessus (DB6 et DB4) :

T25
45 degrés par rapport au sol
45 degrés par rapport au sol
T25/4 mm

1. Desserrez la vis du collier de serrage ajouré.

2. Faites pivoter le levier de sorte que l’orifice de purge se trouve à 45 degrés par rapport au sol.

3. Serrez la vis du collier de serrage ajouré pour maintenir le levier en place pendant la procédure de purge.


3 mm

1. Tournez la molette Reach Adjust ou le régleur hexagonal du levier jusqu’à ce que la poignée du levier soit positionnée à 75 ou 80 mm de l’axe central du cintre.

T10

2. À l’aide d’une clé TORX T10, retirez la vis de purge située sur le levier. Du liquide va s’écouler de l’orifice de purge.

Nettoyez les éventuelles coulures d’huile minérale pour freins au niveau de l’orifice de purge avec de l’alcool isopropylique et un chiffon.

3. Vissez la seringue pleine aux 3/4 dans l’orifice de purge du levier.

Purge du système

1. Ouvrez la valve ou le collier de la seringue au niveau du levier.

2. Maintenez la seringue à la verticale. Poussez doucement sur le piston et arrêtez-vous avant que l’air n’accède à la durite. La seringue de l’étrier se remplit d’huile.

Avis

Si l’huile dans la seringue de l’étrier est décolorée, continuez à purger toute l’huile du système. Répétez la procédure avec du liquide neuf dans les deux seringues.

3. Maintenez la seringue de l’étrier à la verticale tout en tirant doucement sur le piston de la seringue du levier pour aspirer l’huile contenue dans la seringue de l’étrier.

Cessez cette opération avant que de l’air ne s’introduise dans le tuyau de la seringue de l’étrier.

Si nécessaire : recommencez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que seules de très fines bulles apparaissent.

4. Fermez la valve ou le collier sur la seringue du levier de frein.

Bleeding Edge fileté:

T10
1,6 N∙m

5. Dévissez la seringue de l’étrier.

6. À l’aide d’une clé TORX T10, revissez la vis de purge.

Bleeding Edge :

5 mm
1,6 N∙m

5. Faites tourner l’outil Bleeding Edge dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle arrive en butée, pour fermer le système.

6. Enlevez de l’orifice de purge la seringue avec l’outil Bleeding Edge attaché. Tirez simplement sur l’outil Bleeding Edge, tout droit de l’étrier. Ne tournez pas l’outil Bleeding Edge lorsque vous le retirez.

7. À l’aide d’une clé hexagonale de 5 mm, serrez l’orifice de purge à un couple de 1,6 N·m.

8. Installez le bouchon de purge.

Orifice de purge Bleeding Edge fileté/Bleeding Edge :

9. Ouvrez la valve ou le collier de la seringue au niveau du levier.

10. Serrez et relâchez le levier entre 3 et 5 fois.

11. Maintenez la seringue du levier à la verticale. Tirez fermement le piston de la seringue pour créer un vide puis appuyez sur le piston pour mettre le système en pression. Répétez cette opération plusieurs fois ou jusqu’à ce que seules de fines bulles d’air s’échappent du système.

12. Comprimez légèrement le piston de la seringue du levier puis relâchez-le afin d'équilibrer le système.

T10
1,6 N∙m

13. Fermez la valve ou le collier de la seringue au niveau du levier de frein.

14. Retirez la seringue fixée sur l’orifice de purge du levier de frein.

15. Installez la vis de purge puis serrez-la. Nettoyez les éventuelles coulures d’huile minérale pour freins au niveau de l’orifice de purge avec de l’alcool isopropylique et un chiffon.

2,5 mm

16. Retirez la vis de maintien des plaquettes.

17. Retirez la cale de purge.

18. Vaporisez de l’alcool isopropylique sur l’étrier et le levier de frein, puis nettoyez-les avec un chiffon.

19. Installez les plaquettes de frein.

2,5 mm
1,1 N∙m

20. Installez la vis de maintien des plaquettes.

21. Installez le clip.

Faire avancer les pistons

Avis

Le fait de faire avancer les pistons permet de réduire la zone morte et d’améliorer l’efficacité du frein en diminuant l’écartement des plaquettes de l’étrier.

1. Insérez l’écarteur de plaquettes de frein dans l’étrier par son côté le plus fin.

2. Actionnez le levier de frein pour faire avancer les plaquettes jusqu’à ce qu’elles touchent l’écarteur de plaquettes.

3. Retirez l’écarteur de plaquettes.

4. Réinsérez l’écarteur de plaquettes en utilisant le côté le plus épais pour repousser les plaquettes dans l’étrier.

5. Retirez l’écarteur de plaquettes. Installez la roue conformément aux instructions du fabricant' de la roue.

6. Actionnez le levier de frein pour faire avancer les pistons. Faites tourner la roue et vérifiez que le levier de frein est correctement réglé et qu’il fonctionne normalement.

Passez au chapitre Installation de l’étrier de frein à disque pour centrer le disque de frein entre les plaquettes de frein si nécessaire.

Si vous souhaitez régler la position de vos leviers, passez à l’Installation des colliers.

La procédure de purge des freins à disque SRAM MTB est maintenant terminée. Pour les plaquettes et disques de frein neufs, effectuez la Procédure de rodage du disque.


Procédure de rodage du disque

Toutes les plaquettes de frein neuves et tous les disques de frein neufs doivent bénéficier d’une mise en fonctionnement progressive appelée 'rodage'. Cette procédure de rodage, qu’il faut réaliser avant votre première sortie à vélo, a pour but de vous assurer des sensations de freinage les plus homogènes et les plus puissantes possible ainsi qu’un freinage très silencieux dans la plupart des conditions. La procédure de rodage échauffe les plaquettes ainsi que les disques de frein ce qui a pour effet de déposer une fine couche régulière de garniture (couche de transfert) sur la surface de freinage du disque. Cette couche de transfert garantit des performances de freinage optimales. Une vidéo détaillant la procédure de rodage est disponible à l’adresse : SRAM : procédure de rodage des freins à disque.

  1. Roulez à vitesse modérée puis freinez fermement pour réduire la vitesse jusqu’à ce que vous rouliez au pas. Répétez cette opération une vingtaine de fois.

  2. Accélérez jusqu’à atteindre une vitesse élevée puis freinez très fortement pour réduire la vitesse jusqu’à ce que vous rouliez au pas. Répétez cette opération une dizaine de fois.

  3. Laissez refroidir les freins avant toute nouvelle sortie.

  4. Une fois le rodage effectué, il se peut que l’étrier ait besoin d’être de nouveau centré.

Avertissement

RISQUE DE CHUTE

La procédure de rodage exige que vous réalisiez des freinages appuyés. Vous devez vous familiariser avec la puissance et le mode de fonctionnement de vos freins à disque. Le fait de freiner de manière appuyée sans être habitué à la puissance et au mode de fonctionnement des freins à disque peut entraîner une chute et donc des blessures graves voire mortelles. Si vous ne connaissez pas bien la puissance et le mode de fonctionnement de vos freins à disque, il convient de confier la procédure de rodage à un mécanicien vélo qualifié.

Pour obtenir les meilleurs résultats en toute sécurité, veillez à rester assis sur la selle pendant toute la procédure de rodage. Veillez à ne pas bloquer les roues pendant le rodage des freins.


Entretien

SRAM vous recommande de purger vos freins à huile minérale tous les deux ans afin d’éliminer toutes les bulles d’air introduites dans le système. Purgez vos freins plus souvent si vous roulez fréquemment, si vous roulez sur des terrains difficiles qui exigent des freinages appuyés et/ou si vous roulez à des températures inférieures à zéro degré. Vous pouvez regarder des vidéos SRAM sur la purge des freins sur le site www.sram.com/service.

Vérifiez régulièrement le couple de serrage des vis du disque de frein, des vis des colliers et des vis des étriers ; ne roulez jamais avec des vis desserrées.

Une fois par mois, vérifiez l’usure des plaquettes de frein à disque. Lorsque l’épaisseur totale des plaquettes de frein à disque (garniture et plaque d’appui) est inférieure à 3 mm, cela signifie que celles-ci sont usées et qu’elles doivent être remplacées par des plaquettes de frein à disque neuves.

Usure du disque et des plaquettes

HS2
CenterLine

L’usure du disque et des plaquettes varie d’un modèle à l’autre. Ceci est normal.

Nous recommandons de remplacer les plaquettes de frein à disque lorsque l’épaisseur constituée de la garniture et de la plaque d’appui est inférieure à 3 mm. Changez le disque de frein lorsque vous changez le type de garniture des plaquettes ou lorsque son épaisseur est inférieure à la valeur minimale indiquée sur le disque : 1,55 mm pour les disques de 1,85 mm d’épaisseur et 1,7 mm pour les disques de 2 mm d’épaisseur.

Utilisez les étriers ou l’écarteur de plaquettes Maven pour mesurer l’usure du disque et des plaquettes de frein à disque.

Roulez à des températures basses

Avertissement

Si vous utilisez des freins à huile minérale SRAM à des températures inférieures à -20 °C (-4 °F), il se peut que vos freins soient moins performants.


Stockage des seringues

Avis

Pour prolonger la durée de vie du tuyau de la seringue, stockez la seringue de purge préalablement utilisée en laissant un peu d’huile minérale dans le tuyau de la seringue et en laissant le collier ouvert. La matière des tuyaux de seringue déjà utilisés peut devenir trouble et cassante si ils sont entreposés vides.

Avant de commencer une nouvelle procédure de purge, videz la seringue et utilisez de l’huile minérale neuve.

Utilisez uniquement de l’huile minérale Maxima pour freins dans les seringues. N’utilisez jamais de seringue ayant été au contact d’un autre liquide.


Dépannage

Massage des pistons de frein à disque

Avis

N’appliquez pas d’huile, de liquide ou de graisse pour freins sur les pistons de l’étrier lors des procédures de dépannage. L’utilisation d’huile, de liquide ou de graisse pour freins sur les pistons réduirait les performances de freinage.

En cas de course de levier de frein trop longue ou d’une sensation spongieuse au niveau des freins, réalisez les étapes suivantes avant de purger le système :

1. Serrez le vélo dans un trépied d’atelier.

2. Retirez la roue du vélo du côté de l’étrier qui pose problème.

3. Retirez les plaquettes de frein. Mesurez l’usure des plaquettes de frein. Remplacez les plaquettes si leur épaisseur est inférieure à l’épaisseur minimale.

4. Réinstaller le boulon de fixation de la plaquette.

5a. Pour les freins Road : entre les pistons de l’étrier, insérez le repousse-pistons, la cale pour pistons Ultimate ou l’écarteur de plaquettes correspondant à vos freins par son côté le plus épais.

5b. Pour les freins MTB : entre les pistons de l’étrier, insérez le repousse-pistons, la cale pour pistons Ultimate ou deux disques de frein de 1,85 mm d’épaisseur.

6. Actionnez le levier de frein à plusieurs reprises jusqu’à ce que les pistons avancent et touchent l’écarteur de plaquettes. Un piston peut se déplacer plus vite que l’autre ; ceci est normal. Continuez à actionner le levier jusqu’à ce que les pistons touchent l’écarteur.

7. Retirez l’écarteur de plaquettes, le repousse-pistons ou la cale pour pistons.

8. À l’aide d’un démonte-pneu en plastique, repoussez les pistons à l’intérieur de l’étrier.

9. Reprenez les étapes 4 à 7 jusqu’à ce que les pistons bougent librement.

10. Retirez l’écarteur et la vis de maintien des plaquettes installés dans l’étrier et réinstallez les plaquettes de frein.

11. Installez un écarteur de plaquettes par son côté le plus fin entre les plaquettes de frein.

12. Actionnez délicatement le levier de frein à 5 reprises (avec une force de 1,8 kg environ) jusqu’à ce que les plaquettes touchent l’écarteur. Retirez l’écarteur.

13. Installez la roue.

14. Desserrez les vis de fixation de l’étrier.

15. Actionnez délicatement (avec une force de 1,8 kg environ) le levier de frein à plusieurs reprises afin de positionner les plaquettes de frein à la bonne distance par rapport au disque.

16. Centrez l’étrier sur le disque puis serrez les vis de fixation de l’étrier au couple recommandé indiqué dans le manuel de l’utilisateur correspondant.

17. Faites tourner la roue et vérifiez que le frein fonctionne correctement. Les pistons doivent bouger de manière fluide et la course du levier ne doit pas être trop longue.

Avis

Si le freinage ne s’améliore pas ou si la course excessive du levier ne diminue pas, il faudra purger le circuit. Si la purge du circuit ne règle pas le problème de freinage, il faudra peut-être procéder à l’entretien de l’étrier. Consultez le manuel d’entretien de vos freins à disque pour obtenir les instructions.


Avancement des plaquettes de frein à disque Trailside

Avis

N’appliquez pas d’huile, de liquide ou de graisse pour freins sur les pistons de l’étrier lors des procédures de dépannage. L’utilisation d’huile, de liquide ou de graisse pour freins sur les pistons réduirait les performances de freinage.

Si la garde de vos leviers de frein est trop longue, cela peut être dû au fait que les pistons de l’étrier n’avancent pas suffisamment au fur et à mesure de l’usure des plaquettes. Cela vient parfois d’une utilisation superficielle comme le fait de faire frotter régulièrement les freins ou de ne jamais freiner suffisamment fort pour faire avancer les pistons.

Vous pouvez faire avancer les pistons en réalisant les étapes suivantes :

  1. Réglez la garde du levier sur sa position la plus longue. Comptez le nombre de clics ou notez la longueur de la garde au préalable.

  2. Actionnez fortement le levier à 5 reprises. Si nécessaire, vous pouvez l’actionner à deux doigts, mais vous n’avez pas besoin de le serrer à fond contre le cintre.

  3. Réglez la garde sur sa position de départ mesurée à l’étape 1.

Avis

Si le freinage ne s’améliore pas ou si la course excessive du levier ne diminue pas, il faudra purger le circuit. Si la purge du circuit ne règle pas le problème de freinage, il faudra peut-être procéder à l’entretien de l’étrier. Consultez le manuel d’entretien de vos freins à disque pour obtenir les instructions.


Recyclage

♻ Pour obtenir des informations sur le recyclage et le respect de l’environnement, veuillez consulter le site sram.com/en/company/about/environmental-policy-and-recycling.

L’huile de frein minérale usagée doit être éliminée ou recyclée conformément aux réglementations locales et nationales. Ne déversez jamais du liquide ou de l’huile de frein usagé(e) dans les égouts ou autres systèmes d’évacuation, ni sur le sol ou dans une étendue d’eau.